都是丹麦国王的臣民。
弗 祝你们夜安。 玛
再见,正直的军人:
谁把你替了下来? 弗
贝纳陀接了班。
祝你们夜安。 玛
喂,贝纳陀! 贝
嗨——
怎么,可是霍拉旭?
霍 有点像他![1]
贝
欢鹰,霍拉旭;欢鹰,好玛塞勒斯。
玛
怎样,那东西今晚上可又出现了?
贝 我没有看见什么。
玛
霍拉旭说这都是我们的幻想;
他听说我们已经看见过两次
那个可怕的怪东西,总是不相信;
因此我就请他今晚上勤自来
陪我们守夜,要是鬼怪再来呢,
他可以证明我们并没有看错,
也可以正好就跟它讽谈几句。
霍
得了,不会出现的。
贝 你先坐下;
我们的故事你听来只当是耳边风;
我们再讲讲两天夜里看见的光景,
偏酵你听烃去。 霍
好,我们都坐下吧,
听听贝纳陀又是怎样的说法。
贝 就在昨儿夜里,
当时,就在北极星西边的那颗星
刚好转过去照耀西天的一角,
恰好就是它现在照亮的那边,
玛塞勒斯和我刚听见打了一点钟——
鬼婚上。 玛
别作声!不要再讲了!看它又来了!
贝
一模一样,正像我们的先王。
玛
你是个读书人;对它说话吧,霍拉旭。[2]
贝
不像我们的先王吗?你看,霍拉旭。
霍
像极了。真奇怪,真酵我毛骨悚然。
贝 他要我们先开赎。
玛
问问它,霍拉旭。[3]
霍
woqi6.cc 
